Irländska Tungvrickare
Välkommen till den Irländska avdelningen på tungvrickare.se. Här ser du några exempel på Irländska tungvrickare som ofta förekommer. Det vill säga ord som är svåra att uttala. Prova själv att uttala några av de Irländska tungvrickarna här i listan, vissa av dem är riktigt svåra!
Har vi missat någon tungvrickare som du håller kärt? Klicka då *här* för att skicka in ditt förslag på ny tungvrickare.
Vad är en tungvrickare?
Det är ord som är gjorda för att vara svåra eller till och med, extremt svåra att uttala. Vi har listat dem vanligaste Irländska tungvrickarna nedanför.
agus 'sé mo léan géar
nach é minic nach dtig
a thig is chomh minic
le minic a thig.
Is bhí banjo ag Joe
Is bhí banjo ag bhean Joe
B'fhearr go deo Joe ar an mbanjo
Ná bean Joe ar an mbanjo go deo.
Tá banjó ag Joe,
agus tá banjó ag Bean Joe,
B'fhearr le Joe, bean Joe ar an mbanjó ná Joe ar an mbanjó go deo!
Ach níl a fhios ag an easpaig go bhfuil neascóid ar a ioscaid.
B'fhearr go deo Joe ar an mbanjo ná bean Joe ar an mbanjo go deo.
Bloggat om Irländska Tungvrickare
Dags igen med nya språk
God afton! Då var det dags igen. Låt oss presentera ytterligare nya språk som är inlagda på tungvrickare.se. Idag har vi lagt in Irländska, Japanska, Finska och Franska tungvrickare som ni kan se på vår ständigt växande sajt. Tack till alla er som bidragit med nya idéer och tungvrickare som vi nu tagit hand om.